4 jun 2026

El ingenioso truco utilizado por las aplicaciones de apuestas deportivas

El ingenioso truco utilizado por las aplicaciones de apuestas deportivas - Shannon Odell

Las apuestas deportivas se han vuelto más populares que nunca. Las aplicaciones móviles facilitan apostar en cualquier lugar y momento, especialmente para los jóvenes, que conforman el grupo demográfico de mayor crecimiento. Y las aplicaciones de apuestas deportivas funcionan igual que los juegos de casino: están diseñadas para que la casa siempre gane. Entonces, ¿cuáles son exactamente los trucos que usan estas aplicaciones? Shannon Odell nos cuenta qué es lo que te mantiene jugando y pagando.




Cortesía de :
TED Ed
YouTube

3 jun 2026

Los Fenicios


LOS FENICIOS


Instrucciones:

1. Realiza el análisis de la lectura y las actividades que se indican al final de la misma.

2. Copia y pega el texto en un documento de google, contesta los ejercicios y envíalo por correo electrónico.




1Los fenicios, los «hombres rojos», según los griegos (los denominan así por los tejidos tintados de púrpura que exportan), ocupan esencialmente el actual Líbano en el IV milenio antes de nuestra era, territorio al que habría que añadir los de las actuales Siria, Palestina e Israel. Su lengua, una forma de cananeo, está emparentada con el hebreo. 



2No existe un verdadero estado fenicio unificado bajo la dirección de un soberano, sino más bien un grupo de ciudades, sobre todo ubicadas en la costa, y algunas poblaciones interiores poco extensas. Cada ciudad es gobernada por un príncipe al que asiste un consejo de nobles. 

3Según las épocas, una ciudad u otra ejercen su predominio, aunque las principales son Tyr, Sidón, Biblos, Berytos, en el Líbano, y Arvad y Ugarit, en Siria. En el estrecho entre las cadenas montañosas y el mar, los fenicios, excelentes navegadores, fundarán un verdadero imperio marítimo a partir de la ciudad de Tyr. Las flotas de guerra y de comercio avanzan entre la metrópolis y las colonias del Mediterráneo occidental: Malta, Sicilia, Cerdeña, los cimientos de la península Ibérica (las futuras Lisboa, Cádiz, Cartagena, y Málaga) y las costas del norte de África (las futuras Trípoli, Cartagena, Túnez, Argelia y Mogador). 

4Es por las ciudades y los mercados fenicios por donde transitan no solamente productos alimenticios (aceite, vino, trigo), sino también metales y piedras preciosas, perfumes y madera de cedro. Las excepcionales capacidades de los marineros fenicios, alabadas ya desde la Antigüedad, se manifiestan en sus largos viajes de descubrimiento. Los principales los llevan a cabo los descendientes de los fenicios, los cartaginenses, alrededor de 450-400 a. C., al mando de Hannón e Himilcón.




EL ALFABETO FENICIO

5El fenicio es un alfabeto que únicamente anota las consonantes; por eso se llama alfabeto consonántico o abjad (como el árabe o el hebreo). Los primeros trazos de esta escritura se encuentran en el sarcófago del rey Ahiram de Biblos, fechado en el siglo XII a. C., obra que en 2005 entra a formar parte de la lista de la «Memoria del mundo» de la Unesco. El alfabeto fenicio, extraído probablemente de un alfabeto linear, o protocananeo, de veintitrés signos diferentes derivados de los jeroglíficos egipcios, da origen al alfabeto griego, que incorpora las vocales, y al arameo. Los alfabetos que le siguen son el árabe y el hebreo, a partir del arameo, y el romano, en confluencia con el modelo etrusco.





EL ARTE FENICIO: UNA INFLUENCIA LLEGADA DE EGIPTO

6El arte fenicio muestra varias influencias, particularmente egipcias y hurritas, pero también mesopotámicas y asirias, reflejando así las diversas dominaciones que se sucedieron. En cambio, los artistas fenicios son más originales en el trabajo de los metales, las estatuillas de bronce, las páteras (o jarras para libaciones) de oro y plata, y los pequeños objetos en marfil y de joyería. La escultura está muy influida por Egipto, “así como la arquitectura de los templos, decorados con uraeus —serpientes coronadas— y esfinges, y rodeados de pórticos y tiendas. Además del templo, los arquitectos fenicios edifican en las colonias, aunque no en la propia Fenicia, los llamados tofets, centros de culto en los que se practican sacrificios de niños. El más conocido es el que se encuentra en Cartago.

Resultado de imagen para los fenicios arte   


LA RELIGIÓN FENICIA

7La religión fenicia se conoce principalmente a través de los textos griegos y romanos, que a menudo ofrecen una imagen bastante poco halagüeña. Se trata de un politeísmo que mezcla grandes dioses nacionales con divinidades locales. 
8Existe un fuerte culto a la fecundidad, y también a la prostitución sagrada de los sacerdotes y de las sacerdotisas, así como a la práctica de sacrificios humanos. 
9Los principales dioses son Baal, «el Señor», o, mejor dicho, los Baals, puesto que este título está conectado con un aspecto particular de la divinidad. Así pues, Baal Bek es el «Señor Sol», y como dios nacional de la tormenta y de la vegetación, Baal es adorado bajo el nombre de Hadad. Es el dueño del universo bajo su forma de Baal Shamin, o «Señor de los Cielos». Según los autores romanos, se sacrificaban niños en su honor. Su gran templo, el Beth Habaal, la «Casa del Señor», se encuentra en Tyr. Los griegos lo asimilan a Cronos, y para los judíos es Baal Zebub, el «Señor de la Casa», nuestro Belcebú, príncipe de los demonios. 
10En Berytus (Beirut), su paredra es Baaltis, nacida del mar, asimilada por los griegos como Afrodita. El más grandioso de los dioses es El, cuyo nombre significa «El Dios», adorado en Ugarit junto a su paredra, la diosa Asera, que rivaliza con Hadad, que quizá es su hijo. Astarté es la diosa de la fecundidad, y Anat la de la guerra. En Tyr se honra particularmente a Melkart, el «Rey de la Ciudad», fundador y protector de las colonias, y es él quien aporta riqueza a los mercaderes y “cosechas a los campesinos, ya que organiza los cambios de estación y simboliza al sol joven y repleto de vigor. Según Plinio el Viejo (23-79 d. C.), en Cartago se le ofrecen sacrificios humanos. 
11En Sidón, el culto principal pasa a Eshmún, dios de la curación. La representación de los dioses fenicios está ampliamente influida por Egipto, influencia que se debe a la soberanía feudal durante el Antiguo Imperio egipcio y al comercio de madera de cedro entre Biblos y el país de los faraones. Entre las divinidades principales de los fenicios están también los Kabirim, los «poderosos», venerados con el número 8, que son hijos e hijas de la Justicia, Zadyk. Los griegos los conocen con el nombre de Cabiros.





Fragmento de: Florence Braunstein & Jean-François Pépin. “1 Kilo de cultura general”. iBooks.
Es posible que este material este protegido por copyright.
Material para uso didáctico educativo exclusivamente.

Actividades:

I. Cuestionario.

Cuestionario  civilización fenicia
1. ¿Qué significa el nombre «fenicios» según los griegos y a qué se debe?
A) Hombres del mar, por sus grandes barcos.
B) Hombres rojos, por los tejidos tintados de púrpura que exportaban.
C) Hombres de la montaña, por el territorio donde vivían.
D) Hombres de madera, por el comercio de cedro.

2. ¿Dónde se ubicaba el territorio esencial de los fenicios en el IV milenio antes de nuestra era?
A) En el actual Egipto.
B) En la actual península Ibérica.
C) En el actual Líbano.
D) En la actual Grecia.

3. ¿Cómo estaba organizada políticamente la civilización fenicia?
A) Como un imperio unificado bajo el mando de un solo soberano.
B) Como una democracia directa gestionada por los comerciantes.
C) Como un grupo de ciudades-estado gobernadas por un príncipe y un consejo de nobles.
D) Como una federación militar dirigida exclusivamente por generales de guerra.

4. ¿A partir de qué ciudad fundaron los fenicios un verdadero imperio marítimo?
A) Ugarit
B) Sidón
C) Biblos
D) Tyr

5. ¿Cuáles de las siguientes ciudades de la península Ibérica tienen cimientos fenicios?
A) Madrid, Barcelona y Valencia.
B) Lisboa, Cádiz, Cartagena y Málaga.
C) Sevilla, Córdoba y Granada.
D) Trípoli, Túnez y Argelia.

6. ¿Qué personajes lideraron los viajes de descubrimiento cartagineses alrededor de 450-400 a. C.?
A) Ahiram y Melkart
B) Baal y Hadad
C) Hannón e Himilcón
D) Plinio y Cronos

7. ¿Por qué el alfabeto fenicio se considera un alfabeto consonántico o abjad?
A) Porque únicamente anota las consonantes.
B) Porque se escribe de derecha a izquierda.
C) Porque solo utiliza jeroglíficos egipcios.
D) Porque incluye únicamente las vocales.

8. ¿En qué objeto arqueológico se encuentran los primeros trazos de la escritura fenicia?
A) En las paredes del templo Beth Habaal.
B) En las páteras de oro encontradas en Ugarit.
C) En el sarcófago del rey Ahiram de Biblos.
D) En los monumentos del tofet de Cartago.

9. ¿Qué alfabeto incorporó las vocales a partir del modelo fenicio?
A) El alfabeto arameo.
B) El alfabeto griego.
C) El alfabeto romano.
D) El alfabeto hebreo.

10. ¿En qué tipo de trabajos artísticos mostraron los fenicios una mayor originalidad?
A) En las grandes pinturas murales de sus palacios.
B) En el trabajo de metales, estatuillas de bronce, páteras de oro y plata, y pequeños objetos de marfil y joyería.
C) En las enormes estatuas de piedra de sus dioses nacionales.
D) En la creación de vasijas de cerámica policromada sin influencia externa.

11. ¿Qué eran los "tofets" construidos por los arquitectos fenicios en las colonias?
A) Puertos marítimos fortificados para las flotas de guerra.
B) Mercados techados para el tránsito de madera de cedro.
C) Centros de culto en los que se practicaban sacrificios de niños.
D) Palacios reales destinados a los príncipes y al consejo de nobles.

12. ¿Bajo qué nombre es adorado Baal como dios nacional de la tormenta y de la vegetación?
A) Hadad
B) El
C) Eshmún
D) Melkart

13. ¿A qué deidad de la mitología griega asimilaron los griegos al dios Baal?
A) Afrodita
B) Cronos
C) Heracles
D) Zeus

14. ¿Quién es Melkart en la religión fenicia?
A) El dios de la curación adorado en Sidón.
B) La diosa de la guerra en la ciudad de Ugarit.
C) El fundador y protector de las colonias que aportaba riqueza a los mercaderes.
D) El Señor de los Cielos que controlaba el sol y las tormentas.

15. ¿Qué dios fenicio de la curación recibía el culto principal en la ciudad de Sidón?
A) Baal Shamin
B) Eshmún
C) Zadyk
D) Anat

II. Elabora un mapa mental de la cultura fenicia.

III. Elabora un cuadro sinóptico que contenga lo siguiente:
 
- Origen y años aproximados
- Ubicación geográfica
- Aportaciones culturales
- Religión
- Tipo de gobierno
- Aportaciones marítimas
- Ciudades importantes
- Personajes principales


27 may 2026

¿Qué es la depresión?

 

¿Qué es la depresión? - Helen M. Farrell


La depresión es la principal causa de discapacidad en el mundo; en Estados Unidos, cerca del diez por ciento de los adultos la padecen. Pero, al ser una enfermedad mental, puede ser mucho más difícil de comprender que, por ejemplo, el colesterol alto. Helen M. Farrell analiza los síntomas y tratamientos de la depresión y ofrece algunos consejos sobre cómo ayudar a un amigo que la sufre.


Cortesía de :
TED Ed
YouTube

25 may 2026

El trágico mito de Orfeo y Eurídice

ORFEO Y EURÍDICE

Orfeo y Eurídice. Relación mito-ópera. | Verba Culturaeque


Realiza el análisis de la lectura del siguiente texto, con tus propias palabras y párrafo a párrafo, en un documento de google. Incluye opinión y conclusión del mismo.
Al final observa con atención el video y realiza un resumen lo más completo posible.

1En la Antigüedad, cuando los dioses aún habitaban entre los mortales, vivía en un hermoso rincón de la Tracia, entre los bosques que crecían junto a las montañas de Ródope, un músico llamado Orfeo. Era Orfeo hijo de Eagro, un dios-río, y de una de las nueve musas que habitaban el Olimpo, Calíope, la más distinguida de todas. De ella, protectora del canto, había heredado Orfeo su bella voz y el don de la música. Tal era su talento que, cuando Orfeo entonaba sus cánticos y pulsaba su lira, el espíritu inquieto de los hombres hallaba la paz; las fieras se amansaban; los robles y encinas batían las hojas al viento, y hasta las rocas parecían perder su dureza.

2La fama que le otorgaba el poder de su música hacía que las ninfas que guardaban los bosques le siguieran y suspiraran por obtener su favor. De entre todas ellas sólo la hermosa Eurídice fue capaz de conmoverle con su dulzura y virtud, por lo que el apuesto Orfeo, doblegado al fin por el amor, decidió desposarla. Lejos estaba de sospechar en aquel momento que el motivo de su dicha no tardaría en serle arrebatado.



3Muy poco después de celebrar sus esponsales, la muerte acudió en busca de Eurídice. La joven ninfa ignoraba que entre la hierba fresca, junto a los márgenes del río que lindaba con el bosque, habitaba una terrible sierpe. Un atardecer, mientras corría junto a la ribera, la fatalidad quiso que, con su delicado y blanco pie, rozara al mortífero hidro. Apenas un instante después, Eurídice
cayó sin vida bajo el terrible veneno de la mordedura.


4– ¡Eurídice, mi dulce esposa! -en vano besó Orfeo los bucles dorados de la desdichada ninfa. El alma de Eurídice había marchado ya al reino de las sombras.

5Dríades, árboles, ríos y montañas lloraron la muerte prematura de la joven y se conmovieron con el canto desconsolado de Orfeo. No hallaba éste bálsamo alguno para ahogar la pena oscura que le embargaba y, no pudiendo concebir la vida sin su esposa, una noche decidió Orfeo ir en su busca hasta el Hades, el lugar donde habitan las almas de los que ya no son.

6Fue así como Orfeo dejó atrás todo cuanto le era conocido para adentrarse en las profundidades de la tierra y penetrar en los dominios del despiadado Hades y su esposa Perséfone. Orfeo no
poseía más armas que la música y la palabra, así que, cuando se presentó ante las deidades del inframundo, comenzó a entonar un bellísimo canto. Tal era el poder de su música y de su voz que las sombras y los espectros acudieron en tropel para escucharle, y las penas de las almas condenadas a un sufrimiento eterno quedaron en suspenso. Incluso el terrible can Cerbero, que guardaba la puerta del Hades, mantuvo sus tres fauces abiertas a la vez mientras duró el canto de Orfeo. Perséfone no pudo evitar conmoverse.

7– Hades, querido esposo -rogó la reina del infierno-: ¿por qué no permites que el alma de la joven Eurídice regrese a la luz? – Si ése es tu deseo, no puedo sino concedértelo –contestó Hades–. Sea entonces.


8– Sin embargo –continuó Perséfone–, has de respetar una condición, Orfeo. No podrás mirar atrás hasta que no hayas abandonado por completo el reino de las sombras y penetrado en los dominios de la luz. De otro modo, el pacto quedará sin efecto.


9Con el corazón palpitante emprendió Orfeo el camino de regreso a la superficie. En pos de él corría la sombra de la amada ninfa. Ya se acercaba Orfeo a la región de la luz, ya estaba a punto de franquear el umbral, cuando de repente la duda se apoderó de él. ¿Y si Perséfone le había engañado? ¿Y si la amada Eurídice permanecía aún en el inframundo? En un impulso, Orfeo volvió su rostro. Sin pretenderlo, había incumplido la condición impuesta por la deidad subterránea.



10Orfeo vio con horror cómo el espectro de Eurídice se desvanecía como humo en el aire. Intentó atrapar la sombra, retenerla entre sus brazos, pero todo fue inútil.



11– ¿Qué has hecho, Orfeo? ¿Qué arrebato te ha llevado a desafiar a los dioses? -la mirada de Eurídice era triste-. ¡Adiós, querido mío! Recuerda por siempre lo mucho que te he amado. En ese momento se escuchó un terrible crujido, como si la tierra se abriera, y Orfeo comprendió que la bella Eurídice no regresaría jamás al mundo de los vivos. En vano quiso franquear de nuevo la entrada al Hades para suplicar el perdón de los dioses, pero Caronte, el barquero, no se lo permitió.

12Orfeo, conocedor ya del misterio y el poder de la muerte, buscó alivio para su dolor en la soledad de las montañas. Su canto, triste y bello, conmovía más que nunca a todos cuantos se cruzaban en su camino, de modo que los hombres comenzaron a seguirle. No buscó nunca más Orfeo el amor y se mantuvo fiel al recuerdo de la amada Eurídice. Eso desagradaba a las ménades de la Tracia, adoradoras del dios Dioniso. Enfadadas por el desdén de Orfeo y por la atención que le prestaban los hombres, un día se abalanzaron sobre él y acabaron con su vida. Crueles en extremo, lanzaron su cabeza al río Hebro, desde donde llegó, navegando entre las olas, hasta la isla de Lesbos. Cuentan que, mientras se le escapaba la vida, la cabeza de Orfeo aún recitaba con su vibrante voz el nombre de la adorada ninfa, y que las riberas del río y las olas del mar lo repetían a su paso. “Eurídice,
Eurídice…”.



El matrimonio de Orfeo, el más grande de todos los poetas y músicos, con Eurídice, una ninfa del bosque, fue aclamado como la unión perfecta. Era evidente que la pareja se amaba profundamente. Así que, cuando su ceremonia nupcial terminó con la muerte prematura de Eurídice, Orfeo no tuvo más remedio que aventurarse en el inframundo para intentar recuperar a su amada. Brendan Pelsue comparte el trágico mito de Orfeo y Eurídice.

Cortesía de :
TED Ed
YouTube
Libro 2. Mitología para todas las edades Orfeo y Eurídice Teseo, Ariadna y el laberinto del Minotauro.
Material para uso exclusivo didáctico educativo.

27 abr 2026

Mesopotamia

MESOPOTAMIA, «EL PAÍS ENTRE DOS RÍOS»

1. Realiza el análisis de la lectura y las actividades que se indican al final de la misma.

2. Copia y pega el texto en un documento de google, contesta los ejercicios y envíalo por correo electrónico.


Resultado de imagen para mesopotamia


1El Tigris y el Éufrates dieron forma al país mesopotámico, uno de los tres grandes dominios irrigados de la Antigüedad junto con el Indo y el Nilo. La originalidad de Mesopotamia es la de tener no uno, sino dos ríos. Ambos cursos fluviales hicieron posible el milagro mesopotámico, del mismo modo que el Nilo lo hizo en Egipto. ¿A qué llamamos en la actualidad Mesopotamia? Se trata de un concepto griego acuñado por los historiadores de la época de Alejandro Magno, que significa «el país entre ríos» según su sentido etimológico. Por tanto, Mesopotamia es, en sentido estricto, la región del Próximo Oriente antiguo limitada por el recorrido de los ríos Tigris y Éufrates, que se corresponde en la actualidad con Irak y una parte de Siria.

2Los antiguos habitantes de esta región nunca la denominaron así. En otras palabras, los mesopotámicos nunca existieron como tales, pues en el país de los dos ríos nunca nadie se identificó como mesopotámico. Pero los antiguos habitantes de esta zona del Próximo Oriente no tenían un término preciso para referirse al territorio en el que vivían, a pesar de que este les proporcionaba una marcada identidad. Tenemos buena prueba de ello en el empleo de dos vocablos que significaban simplemente «país», kalam (en lengua sumeria) y mâtu (en lengua acadia), para referirse al espacio geográfico delimitado por las cuencas de los dos ríos gemelos.

3Mesopotamia, que posiblemente sea una traducción griega de la expresión aramea abr nahrain («entre ríos»), es un término geográfico y cultural que permanece en uso entre los modernos historiadores por dos razones: por un lado, el peso de la tradición historiográfica y, por otro, la falta de un nuevo concepto que defina mejor a las culturas que, entre el IV y el I milenio a. C., se desarrollaron a orillas del Tigris y delÉufrates. En cualquier caso, hay que tener bien presente un hecho: la antigua Mesopotamia es consecuencia de los diferentes grupos humanos que convivieron y se sucedieron en un mismo escenario geográfico durante varios milenios y, por tanto, se trata de un concepto que encierra una realidad cultural compleja y diversa. Sumerios, acadios, asirios y babilonios, entre otros, dieron forma a su historia, a diferencia del Egipto faraónico, un mundo más monolítico, hermético y encerrado en sí mismo.

4Mesopotamia engloba en realidad dos dominios geográficos diferentes y complementarios a la vez, a saber: al norte, la Yezira o Alta Mesopotamia, y al sur, la llanura mesopotámica propiamente dicha o Baja Mesopotamia. En la primera, las lluvias son suficientes para permitir el cultivo de cereal y es aquí donde nació la agricultura y la ganadería. En la segunda, tierra de limos aluviales y de agua, tuvo lugar la aparición de la primera civilización urbana, basada en la agricultura de regadío y en el uso de la arcilla y del adobe. Se trata de una región compleja, donde han tenido lugar importantes transformaciones del medio físico en los últimos diez milenios: movimientos tectónicos, cambios climáticos y variaciones del nivel marino. Las principales ciudades sumerias fueron fundadas cerca de un mar hoy retirado.





5La Alta y la Baja Mesopotamia estaban conectadas por las cuencas del Tigris y del Éufrates. Ambos ríos descienden con diferente dirección de las montañas de lo que hoy es el este de Turquía, donde nacen a escasa distancia uno de otro. Estas montañas periféricas reciben precipitaciones de régimen mediterráneo en invierno, en forma de nieve según la altitud, y en primavera. Los ríos conocen aguas altas al fundirse las nieves con la llegada de la primavera.

6El Éufrates, llamado Buranun en sumerio y Purattu en acadio, es un río que mide más de dos mil ochocientos kilómetros entre su nacimiento en los montes Tauro y su desembocadura en el golfo Pérsico.

7Por convención se habla de Alto Éufrates, si se trata del río a su paso por suelo turco, de Medio Éufrates si de su recorrido por Siria, y de Bajo Éufrates cuando atraviesa Irak. A lo largo de este recorrido recibe los aportes de dos afluentes en su ribera izquierda, los ríos Balih y Habur, que nacen igualmente en Turquía. Por su parte, el Tigris, denominado Idiglat en sumerio y acadio, tiene una longitud de mil novecientos cincuenta kilómetros, y su curso comprende tres partes bien individualizadas, esto es: el Alto Tigris, en el actual Kurdistán turco; el Tigris Medio, a su paso por la antigua Asiria; y el Bajo Tigris, a partir de la ciudad de Bagdad. A diferencia de su hermano gemelo, el Tigris recibe los aportes de varios afluentes importantes por la ribera izquierda, a saber: el Gran Zab, el Pequeño Zab, el Adhem, el Diyala y el Herka. Todos proceden de la cadena montañosa de los Zagros. Ambos cursos fluviales, Tigris y Éufrates, unen sus aguas en la actualidad en Shatt-al-Arab, un delta pantanoso que alberga uno de los mayores palmerales del mundo.


8El Éufrates a su paso por la garganta de Halabiya, en Siria. Este río fue una gran vía fluvial que determinó en gran medida el discurrir político y económico de Mesopotamia.

9La cuenca mesopotámica que se acaba de describir más arriba no deja de ser el fruto de una visión restrictiva de una realidad histórica mucho más compleja. Se hace necesario, por tanto, comprender esta cuenca aluvial en el marco de un contexto geográfico más extenso. No podemos olvidar de forma intencionada aquellas regiones limítrofes que han participado desde el punto de vista económico, político o militar en el discurrir histórico de Mesopotamia. Estos son los casos, por citar algunos, de Elam, en Irán; del reino hitita, en Anatolia; de Urartu, en Armenia; o de Ebla y Ugarit, en Siria. Es decir, la «verdadera Mesopotamia» era aquella situada entre las orillas del Mediterráneo oriental o Mar Superior y los Zagros, y entre los montes Tauro y la península de Arabia. A esta geografía conectada con Mesopotamia se debe añadir también el litoral del golfo Pérsico, bañado por el llamado Mar Inferior, donde las rutas marítimas llegaban hasta Dilmun, en Baréin, Magan, en Omán, e incluso hasta el valle del Indo. En definitiva, el dominio mesopotámico, o sirio-mesopotámico como prefieren denominarlo algunos, conforma un conjunto coherente situado en el punto de unión de los continentes africano, asiático y europeo, y en contacto con dos mares: el Mediterráneo y, a través del golfo Pérsico, el océano Índico.

10Las antiguas civilizaciones mesopotámicas desarrollaron diversas técnicas para controlar las aguas de sus dos grandes ríos, ya que la prosperidad de sus ciudades dependía directamente de ello. El dominio del agua nació de la perentoria necesidad de irrigar para hacer productivos los campos y convertir la agricultura en la base de su economía, ante la carencia de importantes recursos naturales. La construcción de toda una red de canales permitió la creación de verdaderos ríos artificiales, que alimentaban tanto las tierras agrícolas como los centros urbanos. El Tigris y el Éufrates, aunque navegables en la mayor parte de su recorrido, tenían en su curso numerosos meandros que alargaban y dificultaban el remonte de los barcos tirados con cuerdas desde las orillas, en un país donde el uso de la vela fue muy limitado. De esta forma, los canales, que nacieron para conducir el agua necesaria para la agricultura, transformaron la cuenca mesopotámica en una compleja red de transporte fluvial. Un buen ejemplo es el caso de Mari, una ciudad ubicada en el Medio Éufrates sirio, que a comienzos del III milenio a. C. fue capaz de excavar un canal de navegación de ciento veinte kilómetros de longitud para asegurarse una comunicación directa y regular con el río Habur y, en particular, con los recursos mineros de Anatolia. Los artesanos del metal de Mari dependían de esta red fluvial de suministro.


11Por estas vías acuáticas van a circular todo tipo de productos agrícolas y mercancías, pero sobre todo aquellas materias primas de las que carecían las ciudades de Mesopotamia, a saber: metales, piedras, madera, etc. De la importancia que alcanzó en Babilonia el tráfico fluvial se hace eco el Código del rey Hammurabi (1792-1750 a. C.) en varias de sus leyes, como por ejemplo la 237:
Si un hombre contrata un barquero y un barco, y lo carga de cebada, lana, aceite, dátiles o el cargamento que sea, y ese marinero es descuidado y hunde el barco o deja que se pierda todo su contenido, el barquero restituirá el barco que ha hundido y todo el contenido que ha dejado que se pierda.




12El barco más corriente en Mesopotamia era aquel capaz de transportar una carga de seis toneladas, aunque los hubo de mayor calado, que podían llegar hasta las noventa toneladas. Un modelo de barco de cerámica procedente de Eridu, importante ciudad de la Baja Mesopotamia, que data de finales del V milenio a. C., es la prueba más antigua conocida de transporte acuático en la región. Varias representaciones de embarcaciones navegando se conservan entre los relieves que decoraban los palacios asirios del I milenio antes de Cristo.


UNA CIVILIZACIÓN IMPRESA SOBRE ARCILLA

13Uno de los más importantes y revolucionarios inventos de la historia es sin duda el de la escritura, que fue el resultado de un largo proceso cuyos orígenes se remontan al Neolítico. En este período, los hombres utilizaban un sencillo sistema de contabilidad basado en el uso de pequeñas fichas de arcilla de formas diversas, en el que cada una de ellas se correspondía con un tipo de producto. En el IV milenio a. C. las formas de estas fichas son ya más complejas y variadas, y es frecuente que aparezcan reunidas dentro de una bola de arcilla, en cuya superficie encontramos marcas o sellos impresos que hacen referencia a una operación de contabilidad. Es posible que la escritura naciera de una simplificación de este sistema contable. La bola de arcilla habría sido sustituida por la tablilla sobre la que se empezaron a dibujar aquellas primitivas fichas. Esta hipótesis se basa en el hecho de que la forma de los signos de escritura más antiguos deriva directamente de la que tenían las fichas de contabilidad. Estos primeros signos escritos son realmente dibujos y, por esta razón, se les denomina pictogramas («signos-imagen»). La mayor parte de estos primeros signos representaban una realidad fácilmente reconocible (un pez, una espiga, un pájaro, etc.).




14La discusión entre egiptólogos y asiriólogos sobre la mayor o menor antigüedad de la escritura en el valle del Nilo o en el valle del Éufrates es un debate tan viejo como estéril. Tradicionalmente se sitúa hacia 3300-3200 a. C. la aparición, de manera casi simultánea pero independiente, de la escritura jeroglífica en Egipto y de la pictográfica en Mesopotamia. El templo más importante de la ciudad de Uruk, en el sur de la llanura mesopotámica, es el que ha proporcionado las tablillas más antiguas basadas en un sistema de escritura pictográfico. Se trata en su mayoría de textos contables, en los que se registran los productos, las cantidades, los movimientos (entradas y salidas) y los nombres de las personas que participaron en esa actividad económica. La identificación de la lengua transcrita en los pictogramas mesopotámicos, conocida también como proto-cuneiforme, sigue siendo origen de debate entre los filólogos. A pesar de que los primeros textos proceden del antiguo territorio del país de Súmer, no hay ninguna seguridad de que se trate de la lengua sumeria, por lo que algunos investigadores prefieren hablar de otra lengua a la que llaman proto-eufrática. Por el contrario, otros especialistas consideran que detrás de esta primera escritura está el sumerio. Esta opinión es la que en el momento actual de la investigación cuenta con el mayor consenso.


Resultado de imagen para evolución del signo mesopotámico cereal

Evolución del signo mesopotámico para «cereal» desde el de tipo pictográfico (3200 a. C.) al cuneiforme de época neobabilónica (600 a. C.).



15En el extremo final del IV milenio a. C., durante el llamado período de Uruk III, los signos pictográficos se alejan de los dibujos iniciales para adoptar una forma más esquemática. Algunos siglos más tarde, hacia 2600 a. C., las tablillas descubiertas en la ciudad de Shuruppak, no muy lejos de Uruk, muestran un tipo de signo que ya no ha sido trazado como un dibujo, sino que ha sido impreso a base de pequeños trazos rectilíneos con aspecto de cuña. Este cambio en el sistema gráfico es debido al uso del cálamo, un nuevo instrumento de caña cortado en bisel en uno de sus extremos. Nacía así la denominada escritura cuneiforme, a la que los sumerios llamaron santak («triángulo»). Este sistema de escritura va a estar en uso durante casi tres milenios. 

16El último documento en escritura cuneiforme se fecha en el año 75 después de Cristo.
El sistema de escritura cuneiforme ha servido para expresar diferentes lenguas en una amplia área geográfica, que abarca la mayor parte del Oriente Próximo antiguo. Los sumerios lo utilizaron para su lengua, que no está emparentada con ninguna familia lingüística conocida. Posteriormente, sirvió para el acadio, la lengua semítica más antigua de que tenemos noticia. Debido a sus dos mil quinientos años de historia, las variaciones lingüísticas del acadio son notorias. Las dos variaciones más evidentes están representadas por los dialectos del norte y del sur de Mesopotamia, es decir, el asirio y el babilonio respectivamente. El acadio se convirtió a mediados del II milenio a. C. en la lengua diplomática entre los distintos reinos de Oriente y Egipto. Cartas en lengua acadia han aparecido, por ejemplo, en los archivos de la ciudad egipcia de el-Amarna, que el faraón Ahenatón (1353-1335 a. C.) fundó junto al río Nilo. Los pueblos vecinos también utilizaron —y adaptaron— la escritura cuneiforme mesopotámica para sus lenguas. Este es el caso de la lengua indoeuropea de los hititas, en Anatolia, o del elamita y del antiguo persa, en Irán.




17Los signos cuneiformes fueron adaptados a diferentes sistemas. Para la lengua sumeria la mayor parte de los signos tienen un valor ideográfico y representan una noción concreta o abstracta (signos-idea). En esencia cada ideograma representa una palabra. Esta escritura de ideas o palabras se revelará pronto como insuficiente para expresar la complejidad socio-cultural de Mesopotamia. La solución fue la elaboración de una escritura de sonidos o fonogramas, basada en el sistema de signos ya existente. Es decir, los signos cuneiformes siguieron siendo los mismos que antes, pero estos ya no se utilizaron por lo que representaban sino solo por su sonido. Por ejemplo, el signo ka, «boca» en sumerio, dejaba de significar tal cosa y solo interesaba por su sonido o valor fonético (excepto cuando se usaba como logograma). Este cambio se hizo visible en la lengua acadia, donde cada signo correspondía a una sílaba (o silabograma), y la combinación de estas sílabas permitía escribir la totalidad de las palabras. Veamos un ejemplo: el signo An representaba el cielo, una estrella o un dios, pero al margen de este significado el mismo signo podía también ser usado como sílaba para formar parte de otra palabra. Un caso es el del sustantivo antallu, «eclipse» en acadio, donde an no es más que un silabograma.
18Finalmente, a partir del siglo XIV a. C. apareció, en la costa mediterránea oriental, el alfabeto cuneiforme. Uno de los más antiguos es el encontrado en la ciudad de Ugarit, cerca de la costa de Siria, que está formado por treinta letras (todas consonantes) frente a los aproximadamente doscientos signos silábicos de la lengua acadia.
19La epopeya conocida como Enmerkar y el señor de Aratta atribuye a este rey semilegendario sumerio, Enmerkar, la genial invención de trazar unos signos sobre arcilla para comunicarse con el señor de Aratta, en Irán, ante el temor de que el mensajero no fuera capaz de reproducir fielmente su mensaje. La arcilla se convertirá, de hecho, en el soporte más común de la escritura cuneiforme mesopotámica hasta el final de sus días. Los valles del Tigris y del Éufrates suministraban el barro necesario tanto para la escritura como para la arquitectura, de ahí que los modernos historiadores se refieran a los imperios mesopotámicos como los «imperios de la arcilla». La Babilonia del I milenio a. C. es el mejor ejemplo de ello: una espectacular metrópoli construida solo con ladrillo y adobe, que ha legado a la posteridad miles de textos de arcilla donde se recoge la enorme herencia científico-cultural de Mesopotamia.

20La larga aventura de los mesopotámicos llegará a su fin con la conquista por los persas en el 539 a. C. y, posteriormente, en el 331 a. C., con la ocupación de la región por parte de las tropas de Alejandro Magno. Pero el recuerdo y la reputación de Mesopotamia seguían vivos. Prueba de ello, es el hecho de que el gran conquistador macedonio, consciente del prestigio de una ciudad como Babilonia, proyectó convertir a la metrópoli mesopotámica en la capital de su vasto imperio.

21Desde hace más de un siglo y medio, arqueólogos y asiriólogos trabajan para reconstruir la historia de la antigua Mesopotamia. La Biblia y los autores grecorromanos fueron los transmisores en Occidente de un lejano recuerdo de lo mesopotámico que, sin embargo, fue suficiente para ayudar a los estudiosos europeos de los siglos XIX y XX a redescubrir, en las tierras del Tigris y del Éufrates, los remotos orígenes de su propia civilización.

Fragmento de: Juan Luis Montero Fenollós. “Breve historia de Babilonia”.


Actividades:

I. Cuestionario. Argumenta de forma detallada tu respuesta:


Cuestionario: La antigua Mesopotamia

1. ¿Qué significa la palabra «Mesopotamia» en griego y a qué región geográfica actual corresponde?
 

2. ¿Cómo denominaban los antiguos habitantes de la región a su territorio?


3. ¿Cuáles son las dos razones por las que los historiadores modernos siguen usando el término «Mesopotamia»?


4. ¿Cómo se diferencian la Alta Mesopotamia (Yezira) y la Baja Mesopotamia en cuanto a la agricultura?


5. ¿Dónde nacen los ríos Tigris y Éufrates y qué fenómeno provoca sus crecidas (aguas altas)?


6. ¿Cómo se llamaban el Éufrates y el Tigris en sumerio y acadio?


7. ¿Dónde unen sus aguas actualmente el Tigris y el Éufrates?
  

8. Además de la cuenca de los dos ríos, ¿qué regiones limítrofes participaron en el discurrir histórico de Mesopotamia? Nombra al menos tres.


9. ¿Por qué los mesopotámicos desarrollaron técnicas para controlar las aguas de sus ríos?


10. ¿Qué importante obra de ingeniería hidráulica realizó la ciudad de Mari a comienzos del III milenio a. C.?
  

11. Según el Código del rey Hammurabi (ley 237), ¿qué debía hacer un barquero si por descuido hundía el barco y perdía su contenido?


12. ¿Cuál es la prueba más antigua conocida de transporte acuático en Mesopotamia y de qué época data?
    

13. ¿Qué sistema de contabilidad del Neolítico precedió a la invención de la escritura?
 

14. ¿Cuál es la hipótesis sobre el origen de la escritura a partir de las bolas de arcilla?
  

15. ¿Hacia qué fecha aparece la escritura pictográfica en Mesopotamia y en qué importante ciudad se han encontrado las tablillas más antiguas?
  

16. ¿Qué cambio instrumental dio origen a la escritura cuneiforme y hacia qué fecha se produjo?
  

17. ¿Cuál es el último documento conocido escrito en escritura cuneiforme y en qué año se fecha?
 

18. Además del sumerio y el acadio, ¿qué otras lenguas utilizaron la escritura cuneiforme? Pon dos ejemplos.


19. ¿En qué consistió el cambio de la escritura ideográfica (signos-idea) a la fonográfica (fonogramas) en acadio?


20. ¿Por qué los historiadores modernos llaman a los imperios mesopotámicos «imperios de la arcilla»?



Realiza un mapa conceptual.
II. Mapa Conceptual (Resumen Estructural)



III. Realiza un ensayo con la información del texto de 200 palabras. El ensayo incluye tres partes: introducción, desarrollo y conclusión.